Translation of "consignments of" in Italian


How to use "consignments of" in sentences:

I can only emphasize that the problems concerning our consignments of tea are not of great relevance.
Possosoloribadireche iproblemi circa le nostre partite di tè....non sono di grande rilevanza.
Council Directive 2006/79/EC of 5 October 2006 on the exemption from taxes of imports of small consignments of goods of a non-commercial character from third countries (codified version) (OJ L 286, 17.10.2006, pp. 15–18)
6-12) Direttiva 2006/79/CE del Consiglio, del 5 ottobre 2006, relativa alle franchigie fiscali applicabili all’importazione di merci oggetto di piccole spedizioni a carattere non commerciale provenienti dai paesi terzi (GU L 286 del 17.10.2006, pag.
The Kingdom of Saudi Arabia requires that all consignments of products to be exported to the country should be accompanied by a Certificate of Conformity (CoC).
Il Regno dell'Arabia Saudita richiede che tutte le spedizioni di prodotti esportati nel Paese siano accompagnate da un certificato di conformità (CdC).
(c) The vendor reserves the right - if circumstances dictate - to deliver consignments of products in separate parts.
(c) Il venditore si riserva il diritto, se richiesto dalle circostanze, di consegnare i prodotti acquistati con più consegne separate.
Not only living plants and parts of plants but also wood imported from third countries into the Community, being either as consignments of wood or as packing material, constitute a serious risk of introduction of harmful pests and diseases.
Non solo le piante vive, infatti, ma anche il legname importato dai paesi terzi nella Comunità costituiscono un grave rischio di introduzione di organismi nocivi e malattie delle piante.
Products shall be delivered in consignments of a quantity between 10 and 20 tonnes.
I prodotti sono consegnati in partite di 10-20 tonnellate.
Likewise, Member States should have the possibility to designate specific first points of introduction through which consignments of these articles may enter the Union.
Inoltre, gli Stati membri devono avere la possibilità di designare punti di ingresso specifici attraverso i quali le partite di questi articoli possono essere introdotte nell’Unione.
the vineyard register, compulsory declarations and the gathering of information to monitor the wine market, the documents accompanying consignments of wine products and the wine sector registers to be kept;
lo schedario viticolo, le dichiarazioni obbligatorie e le informazioni per il controllo del mercato, i documenti che scortano il trasporto dei prodotti e la tenuta dei registri nel settore vitivinicolo.
2. For the purposes of paragraph 1, ‘small consignments of a non-commercial character’ shall mean consignments which:
Ai fini dell’applicazione delle esenzioni, le importazioni si considerano aventi natura non commerciale se soddisfano le seguenti condizioni:
All consignments of live animals from a third country are subject to the veterinary checks required by this Directive before they can be introduced into the European Union (EU).
Tutte le partite di animali vivi che provengono da un paese terzo sono sottoposte ai controlli veterinari previsti dalla presente direttiva prima dell’introduzione nell’Unione europea (UE).
It is recognised that sorting or other physical treatments make it possible to reduce the aflatoxin content of consignments of groundnuts, nuts, dried fruit and maize.
È stato riconosciuto che mediante la cernita o altri trattamenti fisici è possibile abbassare il tenore di aflatossine nelle partite di arachidi, frutta a guscio, frutta secca e granturco.
Following sea ports are used for shipment of large consignments of our product.
I porti di mare in poppa sono usati per la spedizione di grandi invii del nostro prodotto.
Consignments of raw milk and dairy products passing through the EU destined for a non-EU country will only be authorised under this Regulation if:
Le partite di latte crudo e prodotti a base di latte che attraversano l’UE per raggiungere un paese terzo saranno autorizzate ai sensi di questo regolamento soltanto se:
Appropriate sanitary breaks between two consecutive consignments of animals shall be respected and if appropriate adapted depending on whether they come from a similar region, zone or compartment.
Tra due spedizioni consecutive di animali è rispettato un appropriato vuoto sanitario che, se necessario, è adattato in funzione della provenienza o meno da una regione, una zona o un compartimento similari.
In the field of excise duties, small consignments of a non-commercial nature from third countries benefited from import tax relief.
In materia di accise, le piccole spedizioni senza carattere commerciale provenienti da paesi terzi beneficiavano ormai di una franchigia all'importazione.
The substitution method is appropriate for the purposes of policy analysis, but not for the regulation of individual economic operators and individual consignments of transport fuels.
Il metodo della sostituzione è appropriato ai fini dell’analisi politica, ma non ai fini della disciplina dei singoli operatori economici e delle singole partite di carburante per autotrazione.
in the case of contracts for regular consignments of products for a fixed period: the day on which the consumer or the third party nominated by him/her receives the first product.
in caso di contratti per spedizioni regolari di prodotti durante un periodo prestabilito, il giorno in cui il consumatore o la parte terza da esso designata riceve il primo prodotto.
Such inspections shall cover consignments of up to 20 tonnes of half-carcasses as laid down by the intervention agency.
L'ispezione preventiva viene effettuata su una partita di peso non superiore a 20 tonnellate di mezzene come definito dall'organismo d'intervento.
(d) in the case of consignments of animals, the re-dispatch is in compliance with animal welfare requirements.
d) nel caso di partite di animali, il rinvio è conforme alla normativa in materia di benessere degli animali.
The substitution method is appropriate for the purposes of policy analysis but not for the regulation of individual economic operators and individual consignments of transport fuels.
Il metodo della sostituzione è appropriato ai fini dell’analisi politica, ma non ai fini della disciplina dei singoli operatori economici e delle diverse partite di carburante per autotrazione.
It is therefore concluded that the phytosanitary certification procedures of Costa Rica or Honduras are insufficient to ensure that consignments of plants of Coffea are free from the specified organism.
Si è quindi concluso che le procedure di certificazione fitosanitaria di Costa Rica o Honduras non sono sufficienti a garantire che le partite di piante di Coffea siano esenti dall'organismo specificato.
1.1773700714111s

Download our Word Games app for free!

Connect letters, discover words, and challenge your mind at every new level. Ready for the adventure?